Fidál, 05 Jamál (Beauty), 180 B.E
The Promise of World Peace
Elaborating the implications of this pivotal principle, Shoghi Effendi, the Guardian of the Bahá’í Faith, commented in 1931 that: “Far from aiming at the subversion of the existing foundations of society, it seeks to broaden its basis, to remold its institutions in a manner consonant with the needs of an ever-changing world. It can conflict with no legitimate allegiances, nor can it undermine essential loyalties. Its purpose is neither to stifle the flame of a sane and intelligent patriotism in men’s hearts, nor to abolish the system of national autonomy so essential if the evils of excessive centralization are to be avoided. It does not ignore, nor does it attempt to suppress, the diversity of ethnical origins, of climate, of history, of language and tradition, of thought and habit, that differentiate the peoples and nations of the world. It calls for a wider loyalty, for a larger aspiration than any that has animated the human race. It insists upon the subordination of national impulses and interests to the imperative claims of a unified world. It repudiates excessive centralization on one hand, and disclaims all attempts at uniformity on the other. Its watchword is unity in diversity.” 1 2
Selections from the Writings of ‘Abdu’l‑Bahá
Praise be to God, today the splendor of the Word of God hath illumined every horizon, and from all sects, races, tribes, nations, and communities souls have come together in the light of the Word, assembled, united and agreed in perfect harmony. Oh! What a great number of meetings are held adorned with souls from various races and diverse sects! Anyone attending these will be struck with amazement, and might suppose that these souls are all of one land, one nationality, one community, one thought, one belief and one opinion; whereas, in fact, one is an American, the other an African, one cometh from Asia and another from Europe, one is a native of India, another is from Turkestan, one is an Arab, another a Tajik, another a Persian and yet another a Greek. Notwithstanding such diversity they associate in perfect harmony and unity, love and freedom; they have one voice, one thought and one purpose. Verily, this is from the penetrative power of the Word of God! If all the forces of the universe were to combine they would not be able thus to gather a single assemblage so imbued with the sentiments of love, affection, attraction and enkindlement as to unite the members of different races and to raise up from the heart of the world a voice that shall dispel war and strife, uproot dissension and disputation, usher in the era of universal peace and establish unity and concord amongst men. 3
- Effendi, Shoghi. The World Order of Baháʾuʾlláh: Selected Letters. 1st pocket-Sized ed. 1938. Reprint, Wilmette, Ill: Bahaʾi Publishing Trust, 1991, 41-42. https://www.bahai.org/library/authoritative-texts/shoghi-effendi/world-order-bahaullah/4#895919188 ↩
- Universal House of Justice. “The Promise of World Peace.” Bahá’í Reference Library, October 1985. https://www.bahai.org/library/authoritative-texts/the-universal-house-of-justice/messages/19851001_001/1#216610824. ↩
- ’Abdu’l-Bahá. Selections from the Writings of ʻAbduʼl-Bahá. Translated by Marzieh Gail. Reprint. Wilmette, Illinois: Bahá’í Publishing Trust, 1996, 292. https://www.bahai.org/library/authoritative-texts/abdul-baha/selections-writings-abdul-baha/10#879158252. ↩